El significado de ‘Nani’ en japonés

0
66


La palabra nani 何 (なに) en japonés significa «qué». Y dependiendo de la situación, podrías, en su lugar, usar  nan (なん). El término que use depende del contexto, en particular, si está hablando o escribiendo de manera formal o informal. Las oraciones a continuación se enumeran primero en una transliteración de la frase u oración en japonés, seguida de la ortografía en caracteres japoneses, utilizando  kanjihiraganakatakana ,  según corresponda, seguida de la traducción al inglés. Donde se indica, haz clic en el enlace para abrir un archivo de sonido y escuchar cómo pronunciar correctamente la palabra o la oración en japonés.

Usar ‘Nani’ o ‘Nan’ en una oración

Nani es el término más formal y cortés para usar cuando se hace una pregunta, como en:

  • Nani wo suru tsumori desu ka? (なに を する つもり です か?) > ¿Qué piensas hacer? o ¿Qué piensas hacer?

En situaciones más informales estaría bien usar nan . Como regla general, si la palabra que sigue a «qué» comienza con una sílaba de los grupos t, n y d, use nan , como en:

  • ¿Nandeshou? (なんでしょう?) > ¿Qué quieres?

Más sobre el uso de ‘Nan’ frente a ‘Nani’

Nan se usa antes de  partículas . Una partícula es una palabra que muestra la relación de una palabra, frase o cláusula con el resto de la oración. Las partículas se agregan al final de las oraciones para expresar las emociones del hablante o escritor, como duda, énfasis, precaución, vacilación, asombro o admiración. Puede usar  nan  con una frase como /の, /で (que significa «del» y se pronuncia no de)  y el verbo da/desu (打/です), que significa «está golpeando» o «está golpeando». »

Nani se usa antes de: /か (que significa «o» y se pronuncia como ka)  y /に (que significa «en una» y se pronuncia como ni).

Tenga cuidado cuando use nan porque, por ejemplo, si usa  nan  antes de ka  (/か), que significa «o», sonaría como la palabra nanka (なんか), que significa «cosas como». Otro ejemplo sería si  usaras nan con  ni (/に), sería nanni  (なんに), que significa «por qué», pero esto se parece mucho a nannimo  (なんにも), que se traduce como «nada en absoluto». »

Usar ‘Nani’ o ‘Nan’ en contexto

Podrías usar  nani nan  en un restaurante . Dependiendo de si se encuentra en un almuerzo de negocios formal o en un restaurante informal, puede usar cualquiera de estos términos. Por ejemplo, en un restaurante de comida rápida podrías decir:

  • Osusume wa nan desu ka.  (お勧めは何ですか) > ¿Qué me recomiendas?
  • Son wa nan desu ka. (あれは何ですか。) > ¿Qué es eso? 

Si estás en un restaurante más formal, pero no sabes qué pedir, puedes preguntarle a otro comensal:

  • Nani ga oishii desu ka. (何がおいしいですか。) > ¿Qué es bueno?

Si viaja en tren y necesita pedir ayuda a un extraño o al conductor del tren, eso se consideraría una situación más formal en Japón. Por lo tanto, usaría  nani  y podría decir:

Sin embargo, si viaja con un amigo, puede usar  el informal  nan , como en: